Paludan brände inte en helig text - det var en engelsk översättning av Koranen

Rasmus Paludan brände en engelsk översättning av Koranen. Det brittiska bokförlaget Penguin classics står bakom översättningen. Foto: Fredrik Sandberg/TT

Koranen som Rasmus Paludan brände var inte den heliga texten. Det var nämligen en engelsk översättning. Var det en fejk-koran och inget att hetsa upp sig för?

Tittar man noga på det exemplar av Koranen som Rasmus Paludan brände utanför turkiska ambassaden, står det “The Koran” på ryggen. Det ser ut att vara en översättning av Koranen till engelska av Nessim Joseph Dawood, ursprungligen gjord 1956, utgiven av det brittiska förlaget Penguin classics. Koranen uppenbarades på arabiska. En översättning är inte sakral på samma sätt som Koranen på arabiska. Detta väcker frågor kring om det verkligen kan kallas hatbrott. Jan Hjärpe, islamolog, förklarar.

Jan Hjärpe

- Är det uteslutande en engelsk översättning är det formellt inte den heliga texten, säger han till Kyrkans Tidning men tillägger en viktig poäng.

- I och med att det uppges vara Koranen och att bränningen äger rum, är intentionen densamma som om den vore på arabiska. Meningen är att förolämpa och provocera, och det är fråga om ett hatbrott.

Läs mer om koranbränning här.  

"Förolämpningen gick fram"

Samma spår är David Thurfjell, islamolog och professor i religionsvetenskap vid Södertörns högskola, inne på. Det gör inte så stor skillnad om det var en översättning av Koranen som Rasmus Paludan brände vid den turkiska ambassaden.

David Thurfjell

- Koranen är nedskriven på arabiska och enligt Sharialagen så är en engelsk översättning inte den heliga Koranen. Men förolämpningen i Paludans bränning gick fram även om det var en översättning som brändes.

Angrepp på mänskliga rättigheter 

Jan Hjärpe tycker att Sveriges myndigheter inte sätter sig emot ett angrepp på mänskliga rättigheter.

- Det som väcker uppmärksamhet är att handlingen har myndigheternas stöd i och med att Paludans demonstration har polisbeskydd. De har ställt upp på ett hatbrott och det tycker jag är förfärligt. 

- Låter man bli att ge Paludan polisbeskydd kommer han inte att stå där och bränna. 

Invändningen om yttrandefrihet - hur tänker du där?

- Vi har hört det argumentet från islamofober i flera decennier för att kunna fortsätta. Det är svepskäl och ett sätt att legitimera handlingen. Jag faller inte för den argumentationen. I Finland har man trosfrid, men är fortfarande ett demokratiskt land med yttrandefrihet. 

Koranen i engelsk översättning av Nessim Joseph Dawood, ursprungligen gjord 1956. Översättningen är utgiven av det brittiska förlaget Penguin classics. Foto: skärmdump

LÄGG TILL NY KOMMENTAR

Grundläggande

  • Allowed HTML tags: <em> <strong> <ul type> <ol start type> <li> <p> <br> <a href hreflang>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Missing filter. All text is removed

kommentarer

  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Allowed HTML tags: <br> <p> <strong> <em> <a href> <ul> <li> <ol> <blockquote> <img src alt data-entity-type data-entity-uuid>
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

Filtered HTML

  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
Håkan Jonsson
Intressant, mycket intressant artikel som belyser vad som verkligen är heligt! Jag var vid ”begrevningskyrkan” i Jerusalem en gång och fotograferade en grupp ortodoxa pilgrimer och fick en utskällning av en av dem på temat att ”detta är inte en cirkus, vi är här för att fira gudstjänst!”
Maria Bäckman
Att bränna koranen är ett lika starkt förakt mot folkgrupp som att göra hitlerhälsning eller rita hakkors. Även om man inte sympatiserar med islam som religion kan man väl tänka sig in i vad det gör mot den som bekänner sig till islam och håller koranen helig. Vi har religionsfrihet i Sverige. Det betyder inte lagstadgad frihet från varje religion utan frihet att bekänna den religion man tror på och vill tillhöra. Tyvärr har Sveriges ledare avskaffat allt som har med religion att göra vilket är brott mot FN:s barnkonvention och dessutom förbjudit varje yttring av religiös utövning, vilket medfört en skrämmande okunskap av
Maria Bäckman
Att bränna koranen är ett lika starkt förakt mot folkgrupp som att göra hitlerhälsning eller rita hakkors. Även om man inte sympatiserar med islam som religion kan man väl tänka sig in i vad det gör mot den som bekänner sig till islam och håller koranen helig. Vi har religionsfrihet i Sverige. Det betyder inte lagstadgad frihet från varje religion utan frihet att bekänna den religion man tror på och vill tillhöra. Tyvärr har Sveriges ledare avskaffat allt som har med religion att göra vilket är brott mot FN:s barnkonvention och dessutom förbjudit varje yttring av religiös utövning, vilket medfört en skrämmande okunskap av allt som har med religion att göra och en grym okänsla för den som vill utöva sin tro.
Shaban
Det är inte äktheten som är väsentlig utan symboliken ...