Nyhet

Olika åsikter om Sveriges nya bibelversion

Den nya Nubibeln ska vara en bibelöversättning på "ett språk som talas av människor i dag". Men alla tycker inte att en modern översättning är den bästa vägen framåt.

Publicerad

– Att texten behändigt skulle kunna omflyttas till modern svenska, då tror jag att den förflackas eller rentav förfalskas, säger akademiledamot Jesper Svenbro.

Du behöver en prenumeration för att kunna läsa den här artikeln.

Bli prenumerant för endast

Två månader för 29 kr
får du läsa den här artikeln och allt annat på kyrkanstidning.se.
Därefter 50% i rabatt i sex månader
Avsluta när du vill.
Som digital prenumerant får du eget konto med full tillgång till kyrkanstidning.se med e-tidning, temabilagor, nyhetsbrev, poddar, platsannonser mm. Ord pris 130 kr/mån.

KÖP