Modern version nödvändig

Det är glädjande att domprost Anders Alberius i Kyrkans Tidning 10/08 tar upp frågan om Herrens bön till debatt. Det råder oklarhet om vad som är den riktiga versionen. Officiellt är det den nya versionen som gäller i våra församlingar. Men i verkligheten är det stor oreda som råder.

replik

ny Fader vår

För egen del har jag noterat att vid samtal med anhöriga inför en kyrklig handling så önskar den klart övervägande delen att den gamla översättningen ska användas. Men vid kyrkans huvudgudstjänster används den nya översättningen eftersom den är påbjuden att användas.
Jag menar i likhet med Anders Alberius att det är hög tid för kyrkans ledning att ta initiativ till en modern och användbar version av Herrens bön.

Sannolikt kan man snegla på hur Danska folkkyrkan löst denna fråga. En god ordning kan också vara att höra efter hur unga människor i Sverige skulle vilja ha det med denna sak. Många av dem möter vi i samband med dop och vigselsamtal. Då brukar frågan ändå bli aktuell.

Martin Cruce
Dalby
Detta är en debattartikel i Kyrkans Tidning. Åsikterna som uttrycks i texten är skribentens egna.
,

LÄGG TILL NY KOMMENTAR

Grundläggande

  • Allowed HTML tags: <em> <strong> <ul type> <ol start type> <li> <p> <br> <a href hreflang>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Missing filter. All text is removed

kommentarer

  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Allowed HTML tags: <br> <p> <strong> <em> <a href> <ul> <li> <ol> <blockquote> <img src alt data-entity-type data-entity-uuid>
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

Filtered HTML

  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
2397

Lediga jobb

LEDIGA JOBB

Skara stift
Lunds stift
Strängnäs stift
Stockholms stift
Strängnäs stift
Strängnäs stift